介绍了英语中company和companion两个词都有“同伴”的意思,但用法略有不同。company通常指一个组织、公司、商号等,也可以指同行、同伴、伴侣等;而companion则通常指一个人,也可以指某些物品的陪伴物。需要注意的是,companion相对于company来说,用法更加正式、文学化,常见于文学作品、诗歌等。
在英语中,company和companion都有“同伴”的意思,但它们的用法略有不同。下面就让我们来了解一下。
company
company通常指一个组织、公司、商号等。例如:
- He works for a software company.(他在一家软件公司工作。)
- She is the CEO of a fashion company.(她是一家时装公司的CEO。)
此外,company还可以指同行、同伴、伴侣等。例如:
- He was good company on the trip.(他在旅途中是一个很好的伴侣。)
- She enjoys the company of her friends.(她喜欢和她的朋友们在一起。)
companion
companion通常指一个人,是一个比较正式的用法。例如:
- He has been my companion for many years.(他已经是我的同伴多年了。)
- The dog was his constant companion.(这只狗是他的忠实伴侣。)
除此之外,companion还可以指某些物品的陪伴物,例如:
- A pen is a companion to a notebook.(笔是笔记本的陪伴物。)
- A good book is a great companion on a long journey.(一本好书是长途旅行的极好伴侣。)
需要注意的是,companion相对于company来说,用法更加正式、文学化,常见于文学作品、诗歌等。
总结
虽然company和companion都有“同伴”的意思,但它们的用法略有不同。company通常指一个组织、公司、商号等,也可以指同行、同伴、伴侣等;而companion则通常指一个人,也可以指某些物品的陪伴物。需要注意的是,companion相对于company来说,用法更加正式、文学化,常见于文学作品、诗歌等。